Z Wiki
(Rozdíly mezi verzemi)
Verze z 26. 4. 2009, 21:26
Obecné info:
Bavorsko
Zeugnisanerkennungsstelle für den Freistaat Bayern in München
- Zde zajít pokud potřebujete uznat maturitní vysvědčení. Potřebujete do němčiny přeloženou notářsky ověřenou kopii maturitního vysvědčení + chtějí vidět taky originál (ten vám ovšem hned vrátí), připravte si papír se kde máte napsány všechny navštěvované školy (od základní školy) s měsícem a rokem od kdy do kdy jste danou školu navštěvovali.
- Zeugnisanerkennungsstelle für den Freistaat Bayern
- Pündterplatz 5, 80803 München, Tel. +49-89-383849-0, Fax. +49-89-383849-49, E-Mail: zastby@zast.bayern.de,
- Briefadresse: Postfach 402040, 80720 München
- Besuchszeiten: Montag bis Freitag: 10 bis 12 Uhr
- Telefonauskunft: Montag bis Freitag: 9.00 bis 10.30 Uhr, Montag bis Donnerstag: 14.00 bis 15.30 Uhr
[1]
- Tam vám řeknou kdo je zodpovědný za uznávání zrovna toho vašeho oboru. Pro osobní kontakt a předání dokumentů se musíte objednat telefonicky. Doporučuju se objednat hodně předem - ca. 2 měsíce. Mezitím si pøipravte potřebné dokumenty.
- Kontakní osoby pro uznávání vzdělávání v oboru zdravotnictví:
- Gesundheits- und Krankenpflege, Gesundheits- und Kinderkrankenpflege, Krankenpflegehilfe (alle Staaten Europas einschl. ehem. Sowjetunion), Diätassistenten, Hebammen, Orthoptisten
- Frau Spengler - Tel.: 089/ 2176-2345, Fax: 089/ 2176-40 2345, Zi.: 0120
- Masseure u. Med. Bademeister, Physiotherapeuten, Medizinisch-technische Laboratoriumsassistenten, Medizinisch-technische Radiologieassistenten, Logopäden, Ergotherapeuten
- Frau Rieger - Tel.: 089/ 2176-2455, Fax: 089/ 2176-40 2455, Zi.: 0504
- Herr Schropp - Tel.: 089/ 2176-2976, Fax: 089/2176-40 2976, Zi.: 0121
- E-Mail: heilhilfsberufe@reg-ob.bayern.de
- Pro uznání vzdělání potřebujete tyto dokumenty (všechny musí být v němčině - přeložit vždy notářsky ověřenou kopii, originál chtějí taky vidět):
- Napsat stručnou žádost proč žádáte o uznání vzdělání a taky napsat jestli jste nìkde jinde žádali o uznání vzdělání. Doporuèuju napsat že jste nikde jinde v Německu o to samé nežádali
- Přibližně jak by to mělo být napsáno: Antrag und Erklärung (pdf)
- Maturitní vysvědčení, popř. státnice, diplomy a všechny dokumenty získané po ukončení vzdělání (potvrzení o praxi).
- Dokument ve kterém bude potvrzení o navštěvování dané školy, délka studia a vypsány všechny navštěvované předměty včetně kolik hodin za týden
- Doklady o vzdělání/praxi po ukončení studia.
- Rodný list, oddací list (Většina úřadů v Německu uznává dokument pouze s Appostilou, např z ministerstva zahraničí v Praze a pak všechno přeložno, jde to ale taky na některém z českých konzulátů v Německu, např. v Mnichov. "Die Meisten Behörden in D verlangen eine "Apostile" nach der haager Konvention aus 61, nur mit dieser Apostile wird die Urkunde hier anerkannt.")
- Dále potřebujete (není třeba překládat):
- Doklad o přihlášení k pobytu na KVR
- Doklad totožnosti (občanku nebo pas)
- Musíte zaplatit nějaký poplatek (asi 30€)
im Sekretariat der Ständigen Konferenz der Kultusminister der Länder
(Ústředí pro zahraniční vzdělávání
v sekretariátu stálé konference ministrů školství zemí)
Lennéstr. 6
53113 Bonn
Tel.: 0049/228/501200 Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
Spolkové ministerstvo hospodářství a práce
Scharnhorststr. 36
10115 Berlín
Paní Vera Stahl
Tel.: 0049/30/20146356
Pro zdrav. sestřičky
- Zkušenosti se sehnáním práce od jedne zdravnotní sestřičky v Německu (5.9.2007):
- Dulezite je, aby se nenechaly pri prvnich obtizich odradit, protoze to financne stoji za to a kdyz nekde nekdo rekne, ze nikdo neni na cesky sestry zvedavy, tak je to nesmysl, protoze jsou tu vitany...
- Taky jsou zmeny na anerkennung. Nepotrebujes na to pracovni povoleni. Asi 2 mesice ted plati, ze se to da vyridit bez povoleni. Zjednodusili to
- Praci jsem sehnala po znamosti, potkala nekoho v Zeitfirme (personalni agenture).
- Pracovni povoleni jsem dostala po 4 tydnech na 1 rok, po te prodlouzim na neomezene.
- Nemam jeste anerkennung, ale v praci me berou jako sestru pro int peci, proste mam tam jako nejvyssi kvalifikaci.
- At se holky neboji..kazda dela radsi Putzfrau, protoze ma strach se o neco pokusit...
- Díky za info!
- Zdělení ministerstva zdravotnictví CR o dokladech pro uznání vzdělání zdravotních sester v EU
- Změna:, zdrav. sestřičky již nepotřebují Anerkennungspraktikum!! (Anerkennungspraktikum, ktere trvá 6 měsíců. Během té doby dostáváš asi 200 Euro/měsíc. Po 6 mesících je praktická a ústní zkouška.)